БРАНЬ
Брань (англ. abuse, swearing, bad language, invective) — 1) битва, сражение, война. 2) ругань, оскорбительные слова. См. Копрофемия. 3) красивая плотная ткань с затейливыми узорами. См. Браное полотно. 4) изделия из такой ткани. 5) вышивка цветными нитками по канве. 6) род взбитого с маслом теста; щипанец.
Синонимы: бранка, несогласие, разлад, вражда, враждование; ссора, перекоры, свара, раздор, ругня, ругательство; драка, колотня, свалка, рукопашная, побоище; война, сражение, бой, битва.
Пословицы: Брань на вороту не виснет (т.е. на ругань можно не обращать внимания). Бранью праву не быть (прав не будешь). Первая брань лучше последней. Худой мир лучше доброй брани (драки). Глухого бранят, а он говорит: к обедне звонят. Кто кого за глаза бранит, тот того и боится. Не хвали меня в очи, не брани за глаза. С умным браниться, ума набраться; а с дураком и мириться, так свой растеряешь. Дают – бери; бранят – беги.
Бранный — 1) (ст.-рус.) боевой. 2) (англ. abusive, oath) — содержащий осуждающие и обидные слова, ругань; резко порицающий, ругательный. Например, бранная рецензия.
На поле брани (англ. martial) — в смертельном сражении.
Бранить (scold, abuse, call names) — 1) порицать, ругать, выражать своё резкое недовольство обидными словами, ругательствами. 2) подвергать осуждающей критике.
Браниться (англ. swear) — 1) ругаться, ссориться. 2) (англ. quarrel with, abuse one another, abuse each other) выражать своё недовольство резкими порицающими словами.
Бранник – воин, ратник.