ВВОДНОЕ СЛОВО
Вводное слово — слово или сочетание слов, которое синтаксически никак не связано с предложением и которое выражает отношение говорящего к сообщаемому («к счастью», «к сожалению»), общую оценку сообщаемого («возможно», «конечно»), указывает на источник сообщения («по-моему», «по общему мнению») или на отношение между частями сообщения («кстати», «наконец»).
Такие лексемы не имеют ни сочинительной, ни подчинительной связи с другими словами и не являются членами предложения. Но они соотносятся по смыслу или со всем высказыванием, или с какой-либо его частью и служат для привлечения внимания собеседника к сообщению или используются для оценки сообщения.
Предложения с вводными словами содержат основное сообщение о фактах, явлениях и событиях действительности и добавочное, в котором выражается отношение говорящего к сообщаемому.
Вводные слова и словосочетания обособляется и выделяется запятой. Если они стоят в начале предложения, то запятая ставится за ними, в середине предложения – с двух сторон, в конце предложения – перед ними.
Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения:
чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, не ровен час, спасибо и т.д.
оценка говорящим степени достоверности сообщаемого: конечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и т.д.
источник сообщаемого: по-моему, помнится, мол, дескать, по словам, говорят, по мнению и т.д.
связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее, наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и т.д.
способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/точнее говоря, другими словами и т.д.
обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим, поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и т.д.
оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений и т.д.
степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению и т.д.
экспрессивность: кроме шуток, честно говоря, между нами будет сказано, смешно сказать и т.д.
Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и предложения. Вводные предложения выражают те же значения, что и вводные слова, могут вводиться союзами если, как, сколько и т.д.
Помимо этого, в предложение могут быть введены вставные конструкции, выражающие дополнительное замечание. Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение. Например, эта постановка, если я не ошибаюсь, в прошлом году наделала много шума (если я не ошибаюсь – вводная, она же вставная, конструкция).
При составлении текстов с вводными словами, словосочетаниями и конструкциями следует помнить, что такие слова как: авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счёте, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы и т.д. – вводными не являются, следовательно, на письме запятыми не выделяются.